Ликвидируем склад - скидка 60%. Прочитать условия

Ревнивица - тени Sigil, Тамми Танука

Производитель:Sigil inspired Тамми Танука
350 ₽
Нет в наличии
Описание товара
Рассыпчатые тени для век Sigil inspired Tammy Tanuka, тон "Ревнивица" локация Духи.

Цвет: Сочный оттенок фиолетового. Сатин. Сложность использования - легкий. От способа нанесения цвет может казаться более теплым или более холодным.

Рекомендации по нанесению: для наиболее насыщенного оттенка наносится плоской кистью похлопывающими движениями на кремовую подложку, базу для теней, липкий тональный крем, на гелевую подложку (гелевая подводка понравившегося оттенка). Возможно нанесение влажным способом (влажной кистью, с фиксатором для макияжа).

Состав нормирован в соответствии с российскими требованиями безопасности, нормативы других стран могут отличаться.

Внимание! Так как производство ручное и тени производятся небольшими партиями, оттенки разных партий могут незначительно отличаться.

Варианты упаковки:

СЕГМЕНТ СЭМПЛ-ПАЛИТРЫ, маленькая баночка, тестер. При желании их можно скручивать между собой, собирая в пирамидки. Чистый объем продукта - 1 мл, это 0,4-1 гр в зависимости от веса и плотности разных оттенков.

Балдахин лениво покачивается от легкого ветерка, который пролез в открытое окно. На шёлковых лепестках спит Ревнивица. Её лицо скрыто под белой маской, а скулы и губы прорисованы пурпурными линиями. Веки беспокойно дрожат. Ей снится её возлюбленный - монах-путешественник, который когда-то посетил эту долину. С тех пор её сердце и разум одержимы разрушительным дыханием страсти, а душа мечется, не зная покоя. Монах не разделил её пылкой любви, покинув эти места навсегда и ещё много лет она терзала себя вопросами, на которые нет ответа - где он? с кем? Она видит сны, где превращается в фиолетовое сияние, которое окутывает монаха и защищает его в пути.


ИСТОРИЯ О НЕУДАЧЛИВОМ ГОРЕ-ЧАРОДЕЕ
(Ревнивица)

Ничто не давалось ему так тяжело, как заклинания перевоплощения. Уже на первых уроках Винсент понял, что его ошибки могут сыграть с ним злую шутку. Тогда как у других учеников отклонения от задачи были минимальны - ну подумаешь, иногда на уроках свиньи обретали лебединые крылья (и в чем-то это было поэтично), кувшин выходил не глиняный, а шоколадный (зачаровательница просто хотела есть), у статуэтки оказывалось парой рук больше (да и вообще какая разница, тут главное воссоздание мрамора), то его собственные ошибки приносили всем невыносимый стыд, а иногда и просто угрозу безопасности окружающим.

Какие досадные воспоминания преследовали его - вот он, жизнерадостный, еще пухлый первокурсник и учительница, демонстрирует как правильно «обновить» старый башмак. «Посмотрите, как я делаю это. Вот - небольшое сосредоточение, вот четко произнесенное заклинание». Все смотрят за ее действиями. Поверхность обуви разглаживается, а затем щербатый «рот» башмака стягивается невидимыми нитями. До очереди Винсента три ученика. Каждый напряжен и боится ошибки. У первой девочки обувь синеет и немного дымится, но в целом все проходит хорошо. Второй девочке не хватает концентрации, и ничего у нее не выходит. Третий ученик делает все долго, раз за разом, рывками улучшая внешний вид. Очередь Винсента, потея и краснея, он смотрит на видавший жизнь башмак, входит в фазу сосредоточения… и тут получается невероятное! Башмак, подняв вылезшую непонятно откуда мохнатую лапу, начинает мочиться прямо на демонстрационный поднос. Мальчишки покатываются со смеху, девочки зажимают носы, а учительница экстренно колдует перекрестную заморозку заклинания, но почему-то заклинания отскакивают, а ботинок начинает с бешеным лаем бегать по столам, спрыгивает на пол и уносится по коридору куда-то вдаль.

После уроков Винсент обьясняет учительнице, что этот старый ботинок заставил вспомнить его о щенке Джеки. Уставшая ловить башмак женщина, не без раздражения, напоминает ему о необходимости очищать сознание перед сосредоточением и заклинательным рывком. У Винсента это никак не выходит. Ни тогда, ни сейчас. Весь тот клубок мыслей и фантазий, что роится в его голове, тут же воплощается в применяемом им заклинании.

Вот и сейчас, беря казалось бы несложную работу по перевоплощении, горе-чародей зачастую оказывается в неловкой ситуации. В городе проездом важная персона, а фасады домов подпорчены бушующей в этом году непогодой. Управление города неплохо платит за то, что кто-то магическим способом подновит дороги и освежит вид улиц. Ведь гораздо выгоднее нанять чародея-студента, чем немалую бригаду рабочих, чтобы тот скрыл все магической поволокой, пусть и чары развеются довольно быстро. Когда Винсент берется за дело, кажется, что могло бы быть проще? Вот ямы на дороге, вот отсыревшая штукатурка, вот покосившиеся ворота, вот птицы свили гнезда прямо на барельефе изображения Его Величества (и знатно загадили ему нос). Ходи, колдуй себе, время дано немного, но за пару часов до темноты он успеет. И черт бы побрал эту удивительную статью профессора Кувшинки, прочитанную Винсентом в понедельник, в которой говорилось о новом способе выращивания лесных грибов на обыкновенных камнях. (Не без магического вмешательства, конечно). Последние дни из-за этой статьи Винсент был влюблен в грибы.

Наутро был скандал. На рассвете все стены домов были покрыты сочными лисичками, яркими сыроежками, непристыженно торчащими подосиновиками, а из носа Его Величества торчали два крепких боровика. «Ох Кощунство то какое!» - запричитала увидевшая это бабушка и схватилась за сердце. Грибы перли как сумасшедшие. Ушлые дельцы бросились их собирать, бабы нарывали в подол, а мужики совали в шапки. Грибы рассеялись к обеду (в том числе и из тарелок удивленных горожан), но кортеж Знатной Персоны, от последствий всего этого безобразия, пришлось отвлекать танцовщицами с лентами и трубящим слоном. А барельеф завесили большим пригласительным объявлением.

Заказы в городском управлении Винсент тут же зарекся больше не брать. Да и вообще, он считал их прохиндеями. "Это же надо, нанять такого недотепу вместо рабочих. Дураки".

"Пора бы уже завязать с этим всем колдовством" - еще немного подумав, решил чародей. Собрал вещички и поспешил скрыться из города.

Уважаемые! Если Вы где-нибудь, повстречаете полноватого, немного нелепого и торопливого странствующего монаха, по имени Винсент, то никогда, слышите, никогда! не говорите ему о магии!!!
  • Цвет: фиолетовый
Отзывы
Состав
Fiuorphlogopite, Titanium Dioxide (77891), Tin Oxide (77861), Manganese violet (77742), ВЕГАН.

С этим товаром рекомендуем

Вам может понравиться